Translates entire conversations — not isolated sentences
Macha understands Zendesk tickets as conversations, not standalone text blocks.
This context is essential for accurate support translations.
Compared to Google Translate, Macha:
- Preserves tone (formal, neutral, friendly)
- Keeps formatting intact (line breaks, structure, lists)
- Maintains terminology consistency across replies
- Displays original and translated messages side-by-side
- Auto-detects customer language instantly
- Adds translations as internal notes for visibility and audits
- Works entirely inside Zendesk — no external tools required
Because translations happen natively, agents never lose context, and admins retain full visibility.